Is your puss a bit catty, the sort to scratch and hiss when handled?
你的猫是不是有点凶,摸一下就又挠又叫?
Then it's likely to be black and white, grey and white or tortoiseshell, say veterinary scientists who believe a cat's fur colour is linked to how aggressive it is.
按照兽医学家的说法,这很可能是只黑白、灰白,或黄褐黑白相间的喵了。兽医学家认为,猫咪的毛色与其攻击性多强有关。
Researchers at the University of California studied 1,274 cats to demonstrate how a moggie's colour is symptomatic of their behaviour.
加州大学的研究人员对1274只猫咪进行研究,证明猫咪的行为如何通过毛色体现的。
In a study published in the Journal of Applied Animal Welfare Science, experts used a survey to test whether calico cats - who have a spotted or particoloured that is predominately white - are 'significantly more aggressive towards people' than other types of cat, as is thought to be the case.
在《动物福利学期刊》(Journal of Applied Animal Welfare Science)上刊登的一项研究中,专家通过调查对三花猫(带有以白色为主的斑点或杂色的猫咪)进行测试,看看这种猫是否如人们想的那样,对人的攻击性远比别的猫强。
Owners responded to the questionnaire which asked them to detail how often their pet was aggressive during a typical day, how it reacts when handled and its behaviour at the vet.
参加研究的三花猫主人回答了问卷调查上的问题。该问卷要求他们详述爱猫一天里具有攻击性的频率如何,受到抚摸时有什么反应,以及看兽医时的表现如何。
They replied by giving their cat a rating on a scale of aggression.
主人们只需给爱猫的攻击程度评个级就行。
The answers given confirmed calico females, black and white and grey and white cats were regularly 'more aggressive towards humans'.
调查结果证实,三花猫、毛色为黑白相间和灰白相间的猫“对人的攻击性更强”。
[pagebreak]When broken down, the study also found black and white cats were particularly aggressive when handled, grey-and-white cats during a trip to the vet and calico females in everyday contact with humans.
具体来说,研究还发现黑白毛猫受到抚摸时攻击性尤其强,灰白毛猫在看兽医师时特别不安,而雌性三花猫与人接触的每一天都异常好斗。
It concluded that the ideal pet is a black, grey, white or tabby cat.
该研究总结出黑猫、灰猫、白猫和虎斑猫才是最理想的宠物猫。
The study comes a month after researchers at the University of Lincoln found cats, unlike dogs, do not need humans to feel protected.
此项研究是在林肯大学研究人员公布其结果一个月后得出的。此前,林肯大学的研究人员发现,猫不像狗那样需要从人那里获得安全感。
In particular, they found cats don't suffer from separation anxiety and any noise they make when their owner leaves is more likely to be out of boredom or frustration.
特别是他们发现猫在主人离开时并不会产生分离焦虑症,而它们制造的噪音也更可能是出于无聊和失望的原因。
Vocabulary
tortoiseshell:(毛色为黄褐黑白相间的)家猫
moggie:[英国俚语]猫
particoloured:杂色的
boredom:厌倦
英文来源:每日邮报
译者:BUPT许楠楠